......sista gillemöte hade vi gäster från det finskspråkiga lapptäcksgillet i staden och vi var ett glatt gäng sytokiga damer som drack kaffe och pratade lapperier i flera timmar
At our last quiltgroup-meeting this spring we got guests from the Finnish-talking quiltgroup in this town. We had a great time drinking coffee and discussing patchwork
Jag hade knåpat ihop en lite handsömnadsgrej att pyssla med under tiden vi utbytte tankar och ider. Det var ett nålbrev helt sytt förhand med form och utseende som ett äpple i olika färgkombinationer, jag sydde upp fyra stycken som modell
I made a little sew-along for all ladies to work with during the meeting. It was a needle-case shaped like an apple Klippte till 36 stycken nålbrevsförpackningar med tråd och tillbehör, alla gick inte åt men jag ville vara på säkra sidan eftersom jag inte visste exakt hur många som skulle dyka upp.
Nu har gillet sommarlov och träffas följande gång i början av september.
I cutted 36 kits for our sew-along, enough and to spare because I didn´t know at that moment the number of participants. Now we have summer break and will meet again in September.
Vilken rolig idé!
SvaraRaderaSka sy min klar i natt :)
SvaraRadera