30 nov. 2009

Never ending story

Finns ingen broms på hjärt-tillverkningen här hos mej, det bara fortsätter och fortsätter.......



Can´t find the brake, the hart-manufacture just going on and on......

Dessa hjärtan är tjugo centimeter höga och har ett band att hänga i

These harts are twenty centimeter high
Sydde fast en knapp på varje hjärta och knöt en bastrosett runtikring
Every hart have a button with a bow made of bastribbon
Tog länge att skriva detta inlägg, det är en rejäl storm här och strömmen är borta med jämna mellanrum. Gissa om datorn tycker surt när den stängs av titt som tätt tack vare elavbrotten!
Took me a long time to write this post, we have an awful storm here and the electricity is coming and going and my computer don´t like it at all!

28 nov. 2009

Det kommer mera......

.....rött och "juligt" i form av bordslöpare

More red Christmas inspired sewings in this post

Närmare bestämt sex stycken i två olika färgkombinationer

Made some table-runners in two colours
Och samma hjärt-tema som i de förra inläggen.......

With the same harts as usual
.........sydda med langett på maskin
Så kan det bli ibland, dit det bär så bär det! Ni skall ha en härlig lördagskväll. Här firar vi Lillajul denna helg med god mat och tända ljus (vilket behövs för att lätta upp stämningen i detta mörker) Sköt om er!!!!!!
A nice Saturday evening to you all, take care!!!!!!

25 nov. 2009

Och temat fortsätter

Ännu mera rött och "juligt" har sett dagens ljus i form av grillvantar, inte aktuellt med grillning nu just, men när skinkan skall ut ur ugnen är de bra att ha till hands

The red Christmas theme continue with these "pot-gloves"
Sydde även denna gång fast hjärtanen med maskinens langett stygn. Tygerna är samma som väskan i mitt förra inlägg

I used the same fabrics as in the bag in my previous post
Önskar alla en fin fortsättning på veckan!!!!!
Wish you a nice week!!!!

23 nov. 2009

Julsäsongen får sin början

Härikring har butikerna satt igång med julförsäljningen under veckoslutet som varit. Kan ju inte påstå att någon större julstämning skulle ha infunnit sej trots det, grått och regnit som det är. Nåväl, jag har också smått "julat" till det genom att sy en väska i rött och linne

I made a Christmas-inspired bag
Hjärtan är inte helt fel när man tänker jul så två på varje sida fick det bli

I used red striped cotton and linen fabrics
Formen upptill på den här påminner om en båt
Hjärtanen har jag sytt med maskinens langettstygn, snabbt och behändigt
Jag satte ett klar-rött foder och med en innerficka i denna variant. (kyll on punaista, niin punaista!)

18 nov. 2009

Another squarebag

Penny som har bloggen Pennyshands har mejlat mej dessa fina bilder på en kvadratväska hon har sytt. Den är så välgjord med fina detaljer, handquiltad och överklädd knapp!

Penny from Pennyshand sent me a mail with some beautiful photos of her squarebag, lovely details, handquilted and with a covered button!
Hon sydde dessutom en extra söm i sidan för att göra så att väskan står bättre på bordet vilket jag tycker var en finfin ide som vi andra kvadratväsks-sömmare kan ta efter, eller hur?

Penny made an extra dart at the bottom to make it sit better, great idea, don´t you think?
Önskar alla en fin fortsättning på veckan trots det dystra vädret!!!
Wish you all a nice week even if the weather is grey!!!!

14 nov. 2009

Hantverkarmässa Handicraft fair

Igår var jag på hantverkarmässa i Tammerfors och köpte naturligtvis med mej ett och annat hem. Det var en givande resa trots att hela dagen gick åt, var tvungen att pallra mej ur sängen redan 5:00 och det var jobbigt vill jag lova, var hemma ca 22:30 på kvällen.

Went to the Handicraft fair in Tampere yesterday. I´m very satisfied with the trip even if it took the whole day, had to get up 5:00 a.m. and got home 22:30 p.m.
Did some shopping of course.
Här ses mitt byte från gårdagen, en skärmatta 30 x 45 cm och linjal 15 x 30 cm från Fiskars......

Here´s what I bought from the fair, ruler 15 x 30 cm and cutting mat 30 x 45 cm from Fiskars.....
.....de här två böckerna köpte jag inne i stan från en liten förmånlig bokaffär som heter Kirjatori (Boktorget), Tildaboken kostade endast 14 € och quiltboken gjord av Rie Norum och Hilde Aanerud-Krohg för 5,90 €!!!!!!
.........I bought these two books in Tampere city, the Tilda book to the price of only 14 € and the quiltbook written by Rie Norum and Hilde Aanerud-Krohg only 5,90 €. Very cheap!!!!!
Fyra nystan 100 % yllegarn av märket "Puro" (Bäcken) från Novita till ett bra mässpris 2,50 € per nystan
Some "Puro" 100 % wool yarn from Novita, 2,50 € /ball
Och några jättegulliga julkort från "Satulyyti" med katter och hundar
Christmas cards from "Satulyyti", lovely painted cats and dogs

7 nov. 2009

Jepp, det blev en väska

Nu har jag knåpat färdigt på mina vinbär och naturligtvis är resultatet en väska, jag är tjatig som tusan, men har svårt att komma från min väsk-mani.....det är bara så

My currant-stitchery became a bag of course.....!
Ena sidan.........One side
Och andra sidan........And the other side
Lite applikation blev det i allafall för jag tyckte att sidan med lövet var så färglös att jag nödvändigtvis måste få in rött på någon vänster och varför inte då lite bär, de svarta "plöpparna" och det vita är moulinegarn
I made a little applique on the leaf-side of the bag to bring more colour to it, the black and white on the berries are stitched

Sydde tygöverklädda knappar med lite broderi som prydnad på axelremmen
Covered two buttons with the same orange fabric plus some green stitchery
Insidan har två stora fickor och en liten vilket inte syns så bra på bild. Fodertyget är Finlaysons bomullstyg (Hei Paula, hyvä että on paljon sisätaskuja notta tavarat pysyy järjestyksessä, eikö vain?)
There are three pockets inside the bag, two large ones and one small, just don´t show in this photo. The lining-fabric is Finnish design from Finlayson
Prövade att sätta ett magnetlås i den här väskan och blev nöjd med resultatet, rekommenderar verkligen för det gick snabbt och smidigt att sätta dit det.
Used a magnetic lock for the first time and I´m very satisfied with the result.